而使用「日语」这件事,也是韩国影视上可以拿来发挥的利器,韩语在日语的发音相似,在不谙韩日两国语言的观众听来是很难分辨出来的,但在剧情的推演上,却能有不同国家、语言上的区别,且韩国演员多半可以将外语说得还不差,让角色有更多的可能。当然,《花戎》也有自己懂行的地方,那便是,拿苦情的内容圈观众,尤其是女观众。咱们以往的苦情剧,大多是清宫剧或者民国剧,女主特别不容易,还总是有人害她。比如,《还珠格格》之流。这类剧,就特别圈女性观众,尤其是生活不如意的女性观众。
Copyright (c) 2018-2023